Skip to main content
All Posts By

Steph Paquette

Keep Medical Lab Testing in the North
Gardons le laboratoire d’analyse médicale dans le nord

To the Legislative Assembly of Ontario: / À l’Assemblée législative de l’ Ontario :

WHEREAS in 2024, LifeLabs, the biggest private for profit community lab provider in Ontario, was bought by a US based company, called Quest Diagnostics; and, / ALORS QUE en 2024, LifeLabs, le plus grand fournisseur privé, à profits de services de laboratoire communautaire en Ontario, a été acheté par l’entreprise américaine Quest Diagnostics; et,

WHEREAS in the Fall of 2025 LifeLabs decided to close its Sudbury laboratory, let go their 40 workers and send all specimens to be tested at their Toronto and Mississauga laboratories; and, / ALORS QUE à l’automne 2025, LifeLabs a décidé de fermer son laboratoire de Sudbury, de mettre à pied ses 40 travailleurs et d’envoyer tous les échantillons à leurs laboratoires de Toronto et,

WHEREAS the Sudbury medical laboratory testing facility plays an essential role in northern Ontario’s health care system; and, / ALORS QUE le laboratoire d’analyse médical de Sudbury joue un rôle essentiel dans le système de santé du Nord de l’Ontario; et,

WHEREAS the shutdown of this laboratory will significantly prolong the time required for individuals and their care providers to receive essential lab results; and / ALORS QUE la fermeture de ce laboratoire va prolonger beaucoup de temps nécessaire pour les gens et pour que leurs médecins puissent recevoir les résultats de tests de laboratoire essentiels; et

WHEREAS frequent highway closures during Northern winters pose a risk to specimens and could result in them becoming unusable, necessitating retesting which could cause delays in diagnosis and treatment, ultimately jeopardizing patient health outcomes. / ALORS QUE les fermetures fréquentes d’autoroutes pendant les hivers rigoureux du Nord de l’Ontario posent un risque pour les échantillons et pourraient les rendre inutilisables, obligeant à refaire les tests, ce qui pourrait retarder le diagnostic et le traitement et mettre en danger la santé des patients.

WE, the undersigned petition the Legislative Assembly of Ontario as follows: to take immediate action to ensure medical laboratory testing continues to be done in Sudbury and the 40 workers keep their jobs. / NOUS soussignés pétitionnons l’Assemblée législative de l’Ontario : de prendre des mesures immédiates pour que l’analyse des tests de laboratoire continue de se faire à Sudbury et que les 40 travailleurs et travailleuses gardent leur emploi.

Download / Télécharger PDF

2026 PETITION - Keep Testing Labs in the North-Gardons le laboratoire d analyse médicale dans le Nord

Increase and Expand Non-Profit Home Care
Investir et augmenter les soins à domicile sans but lucratif

To the Legislative Assembly of Ontario: / À l’Assemblée législative de l’Ontario :

WHEREAS home care provides care to Ontarians in the comfort of their homes rather than our overcrowded hospitals and, / ALORS QUE les soins à domicile permettent aux Ontariennes et aux Ontariens de recevoir des soins dans le confort de leur foyer plutôt que dans nos hôpitaux trop pleines et,

WHEREAS Ontario has privatised our home care system, putting profit ahead of quality care; and, / ALORS QUE en Ontario, les soins à domicile ont été privatisés et les profits passent avant la qualité des soins; et,

WHEREAS for-profit home care providers can not retain a stable workforce because of poor pay and working conditions making it impossible to provide continuity of care; / ALORS QUE les fournisseurs de soins à domicile à but lucratif peinent à garder leur personnel en raison des bas salaires et des conditions de travail difficiles, ce qui nuit à la continuité des soins;

WE, the undersigned petition the Legislative Assembly of Ontario as follows: to introduce new and expand existing non-profit home care providers with the goal of delivering accountable, high-quality home care that respects workers and their patients. / NOUS soussignés pétitionnons l’Assemblée législative de l’Ontario : d’investir et d’augmenter les services de soins à domicile sans but lucratif pour garantir des soins de qualité, et respectueux des travailleuses, travailleurs et des patients.

Download / Télécharger PDF 

2026 PETITION - Invest in Non-Profit Homecare

Remove the HST from Massage Therapy Services
Retirez la TVH des services de massothérapeutes

To the Legislative Assembly of Ontario: / À l’Assemblée législative de l’ Ontario :

WHEREAS massage therapy is a regulated profession in Ontario used to manage pain, rehabilitate injuries, and improve mental and physical well-being; and, / ALORS QUE la massothérapie est une profession réglementée en Ontario, utilisée pour gérer la douleur, réhabiliter les blessures et améliorer le bien-être physique et mental; et,

WHEREAS services provided by a regulated massage therapist are taxed in Ontario; and, / ALORS QUE les services offerts par une ou un massothérapeute réglementé sont taxés en Ontario; et,

WHEREAS removal of HST on massage therapy services would improve the accessibility and affordability of massage therapy services for Ontarians, / ALORS QUE l’élimination de la TVH sur les services de massothérapie améliorerait l’accessibilité et l’abordabilité de ces services pour les Ontariennes et Ontariens,

WE, the undersigned petition the Legislative Assembly of Ontario as follows: to direct the Minister of Health to take the HST off the services offered by registered massage therapists. / NOUS soussignés pétitionnons l’Assemblée législative de l’Ontario : d’ordonner à la Ministre de la Santé de retirer la TVH des services offerts par les massothérapeutes autorisés.

Download / Télécharger PDF

2026.12.10 - PETITION Remove the HST from Massge Therapy Services - Copy

*****************************************************************************

Thank you for taking the initiative to collect petition signatures! Your work raising awareness and advocating for this important issue is incredibly valuable. I encourage you to share the petition with friends, family, and members of your community.

Please note that for the petition to be presented in the legislature:
1. All signatures on the petition must contain names, addresses and original signatures.
2. Original petitions need to be sent to my Community or Queen’s Park Office. Photocopied petitions cannot be presented in the legislature.
3. Please include your name and address with the petitions you submit. We will notify you when the petitions you collected are read.

Merci de recueillir des signatures pour cette pétition! Vos efforts de sensibilisation pour faire avancer cette importante cause nous sont très précieux. Je vous invite à envoyer la pétition à vos amis, à votre famille et à vos concitoyens.

Veuillez noter que pour qu’une pétition puisse être présentée à l’Assemblée législative, elle doit :
1. comprendre le nom, l’adresse et la signature originale de chaque signataire;
2. être envoyée dans sa version originale à mon bureau de circonscription ou à celui de Queen’s Park. Les copies ne seront pas acceptées à l’Assemblée legislative;
3. comprendre vos propres nom et adresse.  Nous vous aviserons de la date à laquelle votre pétition sera lue à Queen’s Park.