To the Legislative Assembly of Ontario: / À l’Assemblée législative de l’ Ontario :
WHEREAS quality care for the 78,000 residents of (LTC) homes is a priority for many Ontario families, and / ALORS QUE des soins de qualité pour les 78,000 résidents des maisons de SLD est une priorité pour les familles de l’Ontario, et
WHEREAS the provincial government does not provide adequate funding to ensure care and staffing levels in LTC homes to keep pace with residents’ increasing acuity and the growing number of residents with complex behaviours and; / ALORS QUE le gouvernement provincial ne fournit pas un financement adéquat pour assurer un niveau de soins et de personnels dans les foyers de SLD afin de répondre à l’augmentation de l’acuité des résidents et du nombre croissant de residents ayant des comportements complexes, et
WHEREAS several Ontario coroner’s inquests into LTC homes deaths have recommended an increase in direct hands-on care for residents and staffing levels and the most reputable studies on this topic recommends 4.1 hours of direct care per day. / ALORS QUE plusieurs enquêtes du coroner de l’Ontario sur les décès dans les maisons de SLD ont recommandé une augmentation des soins pour les résidents et des niveaux du personnel. Les études des normes minismales de soins recommandent 4.1 heures de soins directs par jour.
WE, the undersigned petition the Legislative Assembly of Ontario as follows : to amend the LTC Homes Act (2007) for a legislated minimum care standard of 4 hours per resident per day, adjusted for acuity level and case mix. / NOUS soussignés pétitionnons l’Assemblée legislative de l’Ontario de: modifier la Loi sur les foyers de SLD (2007) pour un minimum de 4 heures par resident par jour, ajusté pour le niveau d’acuité et la répartition des cas.
**********************************************************************
Mandatory fields are indicated with an asterisk / Les champs obligatoires sont indiqués par un astérisque
2019 PETITION - Time to Care-Temps pour les soins**********************************************************************
Thank you for taking the initiative to collect petition signatures! Your work raising awareness and advocating for this important issue is incredibly valuable. I encourage you to share the petition with friends, family, and members of your community.
Please note that for the petition to be presented in the legislature:
1. All signatures on the petition must contain names, addresses and original signatures.
2. Original petitions need to be sent to my Community or Queen’s Park Office. Photocopied petitions cannot be presented in the legislature.
3. Please include your name and address with the petitions you submit. We will notify you when the petitions you collected are read.
Merci de recueillir des signatures pour cette pétition! Vos efforts de sensibilisation pour faire avancer cette importante cause nous sont très précieux. Je vous invite à envoyer la pétition à vos amis, à votre famille et à vos concitoyens.
Veuillez noter que pour qu’une pétition puisse être présentée à l’Assemblée législative, elle doit :
1. comprendre le nom, l’adresse et la signature originale de chaque signataire;
2. être envoyée dans sa version originale à mon bureau de circonscription ou à celui de Queen’s Park. Les copies ne seront pas acceptées à l’Assemblée legislative;
3. comprendre vos propres nom et adresse. Nous vous aviserons de la date à laquelle votre pétition sera lue à Queen’s Park.